Robot lawn mower

Scoprire gli accessori

Eine Frau verlegt ein Begrenzungskable für einen Rasenmäherroboter
Smarter PARKSIDE Rasenmäherroboter

20 V Smart PAMRS 1000 A1 tosaerba robotizzato

Il modello smart è un vero e proprio tuttofare e viene fornito con nove accessori:

  • 200 metri di filo di confine
  • 350 ganci di fissaggio
  • 6 viti di fissaggio
  • 3 lame di ricambio
  • 3 viti per il montaggio delle lame
  • 1 chiave a brugola
  • 1 batteria da 20 V/ 4 Ah (integrata nel tosaerba robot)
  • 1 cavo di rete da 1,8 m
  • 1 stazione di ricarica
PARKSIDE Rasenmäherroboter

Rasaerba robotizzato 20 V PAMR 500 A1

Questo modello è la sorella minore del PMRDA 20 e viene fornito con nove accessori:  

  • 130 metri di filo di confine
  • 200 ganci di montaggio
  • 6 viti di fissaggio
  • 3 lame di ricambio
  • 3 viti per il montaggio delle lame
  • 1 chiave a brugola
  • 1 batteria da 20 V/ 2 Ah (integrata nel tosaerba robot)
  • 1 cavo di rete da 1,8 m
  • 1 stazione di ricarica
Smarter PARKSIDE Rasenmäherroboter

Rasaerba robotizzato 20 V City Smart PAMRC 250 A1

Questo modello compatto e intelligente è ideale per i giardini più piccoli e viene fornito con dieci accessori: 

  • 100 metri di filo di confine
  • 100 ganci di fissaggio
  • 6 viti di fissaggio
  • 3 lame di ricambio
  • 3 viti per il montaggio delle lame
  • 1 chiave a brugola
  • 1 chiave per attrezzi combinati
  • 1 batteria da 20 V/ 2 Ah (integrata nel tosaerba robot)
  • 1 cavo di rete da 1,5 m
  • 1 stazione di ricarica

Primo giro di falciatura

Prima di utilizzare il tosaerba robotizzato, è necessario seguire questi passaggi. 

Eine Frau verlegt ein Begrenzungskable für einen Rasenmäherroboter

Istruzioni passo-passo

Lawn mower on the lawn

Passo 1

Controllare se l'altezza del prato è superiore a 40 mm. Se è più alta, è necessario pre-falciare, mentre se è più bassa o altrettanto alta, si può iniziare subito.

Woman moves garden chair out of the way

Passo 2

A questo punto, togliete di mezzo tutti gli oggetti che si trovano in giro.

Display of the cutting height switch

Passo 3

Impostate l'altezza di taglio desiderata. I modelli si differenziano per la maneggevolezza e l'impostazione.

The robotic lawnmower is switched on

Passo 4

Accendere il tosaerba robot e selezionare la modalità desiderata con i tasti del menu e confermare con OK.

Woman controls her robotic lawnmower via app

Passo 5

È possibile controllare e impostare comodamente il tosaerba robot anche tramite l'app.

Posa del filo di confine

Eine Person stellt einen Zeitplan auf einem Rasenmäherroboter ein

Sono necessari gli strumenti:

  • PARKSIDE Cacciavite a croce
  • PARKSIDE Martello di gomma
  • Livella PARKSIDE
  • Regolo pieghevole PARKSIDE
  • PARKSIDE Spelafili

Istruzioni passo-passo

Woman sets up charging station for the robotic lawnmower

Passo 1

Per prima cosa, assemblare la stazione di ricarica secondo le istruzioni per l'uso e avvitarla dal basso.

Boundary wire is routed through the charging station

Passo 2

Quindi fissare il filo di confine nella stazione di ricarica dal basso, lasciando circa 30 cm di filo libero.

The charging station of the robotic lawnmower is levelled with a spirit level

Passo 3

Scegliere la posizione della stazione di ricarica in modo che il filo sia a 30 cm di distanza dal confine. Per le pareti non transitabili, si consiglia una distanza di almeno 30-45 cm.

Boundary wire is anchored in the ground

Passo 4

Fissare quindi il cavo al terreno a intervalli regolari utilizzando i ganci in dotazione - in alternativa, può essere posato anche sottoterra. Il primo gancio va inserito direttamente sulla stazione di ricarica. confermare con OK.

Fine adjustment of the boundary wire

Passo 5

Gli angoli devono essere disposti con due angoli di 45°.

Schematic representation of the path of the robotic lawnmower

Passo 6

L'intera area da falciare deve essere racchiusa dal cavo in questo modo.

Boundary wire is connected to the charging station

Passo 7

Ora è possibile accorciare il cavo con una pinza spelafili e togliere circa 1 cm di isolamento da entrambe le estremità del cavo.

Boundary wire end is connected to the charging station

Passo 8

Attorcigliare le estremità del cavo e inserirle nel terminale a lustro in dotazione. Inserire l'estremità del cavo proveniente dalla stazione di ricarica a sinistra e quella libera a destra.

Power light on charging station lights up green

Passo 9

Collegare ora la stazione di ricarica all'alimentazione. Se la spia si illumina di verde, l'installazione è riuscita.
La batteria del tosaerba robot può ora essere caricata.

Riparazione del filo di confine

Sono necessari gli strumenti:

  • Connettore per cavi PARKSIDE 
  • Spelafili o taglierina PARKSIDE
  • Pinze PARKSIDE
  • Filo di confine PARKSIDE aggiuntivo, se necessario
  • Multimetro PARKSIDE se necessario

Istruzioni passo-passo

Passo 1
Individuare la rottura del cavo: Controllare le aree in cui sono stati eseguiti lavori o scavi. Percorrere il cavo ed effettuare un'ispezione visiva. Se non riuscite a trovarlo, potete usare un tester per cavi perimetrali.

Passo 2
Una volta individuata l'area difettosa, tagliare di netto le estremità danneggiate. Rimuovere circa 10 mm di isolamento da entrambe le estremità del cavo utilizzando delle pinze spelafili. Fare attenzione a non danneggiare i fili di rame.

Passo 3
Prendere il connettore del cavo. Inserire le due estremità del cavo nelle apposite aperture del connettore. Se è necessario un cavo aggiuntivo, inserire anche questo nel connettore. Con le pinze, premere con forza il connettore fino a chiuderlo saldamente.

Nota: questi connettori contengono un gel che protegge il cavo dall'acqua.

Passo 4
Se si dispone di un multimetro, è possibile misurare la continuità del cavo per verificare che il collegamento funzioni. Se non si dispone di un multimetro, collegare il tosaerba robot e verificare se il messaggio di errore è scomparso.

Passo 5
Se avete dovuto scavare il cavo, rimettetelo nel terreno. Assicuratevi che non sia attorcigliato o troppo teso. Se necessario, fissatelo nel terreno con dei ganci per cavi.

Passo 6
Avviate il tosaerba robot e verificate che funzioni normalmente. Se continua a comparire un messaggio di errore, ricontrollate il collegamento o cercate altre rotture del cavo.

Attivare la modalità spot
 

Ein Roboterrasenmäher fährt auf einer Wiese und Linien zeigen seine kreisende Fahrtbahn

Istruzioni passo-passo

Con la modalità spot, è possibile tagliare in modo mirato aree del prato altrimenti nascoste. Il rasaerba robotizzato inizia a tagliare automaticamente. Taglia in senso antiorario a spirale. La modalità Spot termina dopo un raggio di taglio di 1 metro o 3,5 minuti.

Woman moves things out of the way

Passo 1

Prima di iniziare, liberare il prato da tutti gli ostacoli.

Woman places robotic lawnmower on the lawn

Passo 2

Posizionare il rasaerba robot nell'area desiderata.

Woman switches on spot mode on robotic lawnmower display

Passo 3

Premere il pulsante OK per aprire il menu e selezionare la modalità Spot con i pulsanti freccia. Confermare quindi con il tasto OK. Con il modello più compatto PAMRC 250 A1, è possibile avviare la modalità spot nell'app PARKSIDE.

Impostare l'area secondaria

Eine Person stellt bei einem Mähroboter einen Sekundärbereich ein

Istruzioni passo-passo

Questa funzione consente al tosaerba robot di raggiungere aree del giardino di difficile accesso grazie a punti di partenza aggiuntivi. Le prestazioni dell'area possono essere ottimizzate con un massimo di 5 punti di partenza aggiuntivi sul filo di confine. I punti di partenza aggiuntivi vengono misurati in senso orario dalla stazione di ricarica lungo il filo di confine. I punti di partenza secondari vengono percorsi automaticamente durante l'orario di lavoro e secondo un programma. 

Il tosaerba robot percorre la distanza selezionata lungo il filo di confine e inizia a tagliare in quest'area.

Nota: è possibile impostare le aree secondarie sul modello compatto PAMRC 250 A1 tramite l'app PARKSIDE.

Woman presses button on robotic lawnmower display

Passo 1

Premere il pulsante OK per aprire il menu principale.

Display of the robotic lawnmower

Passo 2

Selezionare con i tasti freccia la voce di menu "Aree secondarie" e confermare con il tasto OK. Selezionare quindi l'area da impostare.

Woman operates robotic lawnmower

Passo 3

Selezionare la distanza di partenza "Distanza (dst) m" e il rapporto "Percentuale (pzt) %" dell'area da falciare con i tasti freccia e confermare con il tasto OK.

Manutenzione e pulizia

Eine Person wartet einen PARKSIDE Rasenmäherroboter

Istruzioni passo-passo

Pulire regolarmente il rasaerba robot e la stazione di ricarica per ottenere prestazioni ottimali e una lunga durata. Si consiglia di indossare guanti durante la manutenzione e la pulizia per evitare tagli. 

Suggerimento: il tosaerba è dotato di lame reversibili. Se le lame sono smussate da un lato, è possibile girarle. Se le lame sono danneggiate o sbilanciate, è necessario sostituirle.

Two images of a robotic lawnmower side by side

Passo 1

Prima della manutenzione e della pulizia, spegnere il tosaerba robot.

Robot lawn mower is cleaned with a hand brush

Passo 2

Per rimuovere l'erba tagliata dalla parte inferiore del tosaerba robot, dalle ruote e dai pettini per l'erba, è possibile utilizzare una semplice spazzola manuale.

Cutting blades are changed

Passo 3

Prima di sostituire le lame, è necessario rimuovere la batteria del tosaerba robot.
Nota: questi connettori contengono un gel che protegge il cavo dall'acqua.

Robot lawn mower is reassembled after cleaning

Passo 4

Quindi reinserire la batteria, avvitare il coperchio e il tosaerba robot è di nuovo pronto all'uso.

Robot lawn mower is wiped down with a microfibre cloth

Passo 5

Pulire la superficie del tosaerba robot e del display con un panno in microfibra.

Frau reinigt Ladestation des Mähroboters

Passo 6

Pulire la stazione di ricarica con un panno umido e, se necessario, con acqua saponata delicata dopo aver scollegato l'alimentatore e aver rimosso erba, foglie e ramoscelli.Nota: Non pulire mai la stazione di ricarica con un'idropulitrice o con solventi.

Zwei Männer betrachten eine Anleitung

Istruzioni per l'uso con un clic

Tutte le informazioni importanti sulla manutenzione dei prodotti PARKSIDE sono contenute nelle istruzioni per l'uso. Se le avete perse nel caos, potete scaricarle qui in formato PDF. Basta un clic per iniziare subito a lavorare.

Un uomo è seduto davanti a un monitor in ufficio e parla al telefono attraverso una cuffia.

Hai bisogno di aiuto?

Siamo qui per voi. Ottenete un aiuto rapido e semplice per domande sui prodotti, sulle garanzie e sui pezzi di ricambio.

Due smartphone con vista della panoramica del dispositivo dell'app PARKSIDE e della schermata del logo

L'esperienza completa del PARKSIDE

Avete già l'app PARKSIDE? Scoprite subito tutte le funzioni, collegate le batterie e i caricabatterie e sfruttate ancora di più i vostri dispositivi. Ancora più istruzioni e servizi inclusi. Pronti a collegarvi?